电脑版
首页

搜索 繁体

第32章 泰晤士狗仔,太阳报掌门人,尾随者(1)

热门小说推荐

最近更新小说

亚瑟.弗雷泽.沃尔特,《泰晤士报》的第四代掌门人。

《泰晤士报》的英文名称其实是TheTimes,中文直译过来应该是《时报》,是世界上第一张以“Times”命名的报纸。然而它的另一个错译却更为我们所熟知,也就是——“泰晤士报”(Thames),与其读音相近、但毫无关联。

与之相应的,亚瑟.弗雷泽.沃尔特本来也不叫亚瑟。

沃尔特家族创立了泰晤士报,前三任掌门人分别是约翰.弗雷泽.沃尔特一世、二世、三世。

如果一切顺利,应该是约翰.弗雷泽.沃尔特四世,也就是亚瑟的父亲接任。

之所以到了第四代这里,落到了亚瑟的肩膀上,是因为亚瑟的父亲——约翰四世,以及沃尔特家族除沃尔特约翰三世外,几乎所有的男性成员全部在一次意外中死去了。

为了继承家业,亚瑟在爷爷约翰.弗雷泽.沃尔特三世的安排下改名亚瑟,继承了泰晤士报的家族产业。

是的,没有错。这个,1883年出生,11岁在爷爷的看护下,半接掌泰晤士报,现年22岁的亚瑟.弗雷泽.沃尔特是一个女人!

Walter,沃尔特,词源的来源语种是古英语或德语,意思是强大的战士或军队统治者。

亚瑟虽然是个女人,但是绝对无愧于“沃尔特”强大的战士,这个姓氏。

尽管身高只有5英尺(约合1.54米),但是在寻找新闻热点这种事情上,亚瑟总是以身作则,冲锋在前,为泰晤士报搞到了很多大新闻。

很少有人能够想到这个以战地报道知名的年轻报社掌门人是一个女人。

因为身高不高的缘故,业内人士都称其为“报界的拿破仑”!严格来说这个这个匪号并不靠谱。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.sisiread.com

(>人<;)